ROViCH Blog’s

bahasa nenek sihir

Posted by: rovich on: 10/09/2007

Assalamualaikum….

walopun sekarang masih september, tapi nggak ada salahnya bicara tentang bahasa. sebenarnya jika dibandingkan antara bahasa Inggris dan bahasa Nasional kita yaitu bahasa Indonesia, ternyata lebih bagus dan lebih enak mendengarnya tanpa harus bingung mengartikan bunyinya….nggak percaya? coba aja baca kalimat berikut :

Bahasa Indonesia:
Tiga nenek sihir mengagumi tiga buah arloji merk Swatch. Nenek sihir
mana melihat pada arloji Swatch yang mana?

nah, jika kalimat tersebut diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris akan menjadi bentuk berikut :
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?


apa nggak bingung tuh dengerin londo-depok ngomong kek gitu?udah nggak jelas bunyinya…yang kedengaran malah suara desisan aja kek lagi be-paseltongue aja :D

So, Cintailah Bahasa Indonesia….. betul tidak??!! *aa’ Jimy mode ON*

taken from LinxLunx

wassalam,

 

11 Responses to "bahasa nenek sihir"

hah, si babe pernah ngerjain pake isengan kek gini, dsuruh tanyain ke gurunya lagi pas bimtek english, jadinya maluu…. :(

=================
hahahaha….si Babe ada² aja….lha, yang malu gurunya apa piew? tapi pasti gurunya, masa pipiew yang malu :P

Jadi aneh gitu.. hehehe

Mau puasa nih,.. mohon maaf yeee…

=================
iya jadi aneh n lucu, terutama buat telinga kita orang Indonesia ini…hehehehe

met menjalankan puasa Ramadhan juga mbak Iko….maafin rovich juga ya….
moga ibadah Ramadhan kita lebih baik dari Ramadhan yang telah lewat…..amin

wka wka wka, susah banget banget tuh bacanya, sampe kusut neeh lidah

=================
ups…..tapi udah dibenerin lagi kan Yah?kalo nggak kan susah ntar mau ngomongnya….hehehehe

wadaw..
pusing..

=================
hehehehe…minum obat mbak biar nggak pusing :D

Kalimat di bawah ini termasuk bahasa nenek sihir??
What will be done by Wildan will be done by me :P

=================
kalo mang bise buat lidah belipat…bisa jadi termasuk bahasa nenek sihir :D

hweheheh.. bisa aja nih..

btw, OOT.. gw cari-cari link blog gw ternyata berubah jadi narsisMAN
gile lu, Ndro’..!
hwahahahahah… :D

==================
bisa donk…apa sih yang nggak bisa…. :D

salah link ya Omz?harusnya yang narsis itu yang disebelah ya…hehehehe :p

Elo gile jua, lidah gue ampe terpelintir bacanya. coba terjemahkan ke b.inggris yang berikut neh: dia ( cewek ) pergi mengambil pergi muda merah muda masukkan bola ke gawang.

=================
ups….cepet bawa ke tukang urut bro :D

kalimat bahasa Indonesia aja udah bolak balik gitu, jadi translatenya juga uangel nih.. :D *ngeles mode ON*

O, ya saya ralat dikit yg tadi,seharusnya : dia ( cewek ) mengambil pergi muda merah muda masukkan bola ke gawang.

PARAH IH…
kok kepikiran bahasa nenek sihir… hahahah…

=================
hehehehe…..sebenarnya bukan bahasa nenek sihir sih, cuma karena pelakunya nenek sihir jadinya kasih tag itu aja :D

by the way on bus way….wat heppen di bulan september bang????

hah… lagian wong londo gak mungkin ngomong begitu… maksudnya apa tuh jam yang mana? yang mana yang mananya?

Leave a Reply



Kampanye :

Dilarang Korupsi

RSS Unknown Feed

  • An error has occurred; the feed is probably down. Try again later.

Sort By :

Postingan Lama

KLiK!

Yang Mampir :

  • 14,546 kali